La langue ukrainienne, apparentée au russe et au
biélorusse, est une langue slave de la famille indo-européenne.
Ces trois langues ne constituaient jadis qu’une seule et même langue. Elles se
sont différenciées aux alentours du XIIe siècle.
Bien que présentant de nombreuses similitudes, l’ukrainien et le russe
demeurent des langues distinctes. Si la grammaire présente beaucoup de
similitudes, le vocabulaire diverge fortement, dans une proportion d’environ 70
%, essentiellement par la prononciation.
La langue ukrainienne a été longtemps interdite sous la Russie tsariste et
cette situation s’est perpétuée sous le régime soviétique.
Après la soviétisation de l’Ukraine, les mots russes sont entrés massivement
dans la langue ukrainienne et, dans beaucoup de cas, sans aucune nécessité. Cette
introduction massive de mots russes dans le vocabulaire ukrainien fut l’un des
résultats de la politique de russification menée par le Parti communiste de
l’ex-URSS.
Les déplacements massifs de population et la langue russe devenue langue
officielle n’ont pas eu raison de la langue ukrainienne qui est redevenue
langue officielle depuis 1991, après l’indépendance.